학술활동         콜로키움

2019년 봄학술대회(문학번역) 발표접수

작성자 : 관리자
조회수 : 1145
주제: “문학번역: 순종과 반역” / 자유주제
일시: 2019년 5월 31일 (금)
장소: 한국외국어대학교 본관 109호/108호

안녕하세요, 한국외대 외국문학연구소입니다.

저희들은 2019년도 봄 학술대회 주제로 '문학번역: 순종과 반역'을 준비했습니다. 다음은 학술대회 개요입니다.

*문학을 읽고 공부하는 일이 타인, 타문화의 삶에 대한 우리의 이해와 공감의 폭을 시험하고 넓히는 일이라면, 번역의 역사는 문학의 역사와 함께 한다 해도 과언이 아닐 것입니다. 번역은 곧 ‘남’의 생각과 언어를 ‘나’의 언어와 생각으로 옮겨보려는 시도라고 할 수 있기 때문입니다. 특히 최근 매체의 공유와 확산이 용이해지고 한국문학이 성공적으로 세계로 진출하면서, 번역에 대한 대중적, 학문적 관심도 증폭하고 있습니다. 게다가 인공지능에 의한 번역이 급속도로 발전하면서, 문학번역의 위상과 차별성에 대한 논의도 활발해지고 있습니다. 저희 연구소는 이번 기회에 문학번역에 대한 이론과 실제, 역사와 현재를 아울러 토론할 수 있는 자리를 마련하고자 합니다. 다음과 같은 주제를 포함하여 문학번역과 관련된 다양한 논의가 이뤄지기를 기대합니다.

-.문학번역에 대한 철학적, 역사적 접근
-.문학번역의 방법론
-.문학번역 사례에 대한 논평
-.문학번역시장의 과거, 현재, 미래
-.인공지능시대의 문학번역

이번 학술대회에서도 자유주제 발표를 병행하여 신청을 받고자 합니다. 기획테마와 관련된 주제가 아니어도 다양한 주제에 대한 발표의 장을 마련하고자 하오니, 많은 참여 부탁드립니다.

본 주제와 자유주제의 발표신청 마감기한은 2019년 4월 12일(금)입니다. 원활한 준비를 위해 다소 이른 시기에 신청을 받고자 하니 양해를 부탁드립니다.

발표를 원하시는 분은 외국문학연구소로 이메일(ifl@hufs.ac.kr) 연락 부탁드립니다.

논문집 제작을 위한 원고 마감은 5월 24일(금)입니다.

감사합니다.
목록